多年来,哈利波特的争论以某种形式继续存在,特别是在系列赛结束之前。哈利波特争论的一方是那些说J.K.罗琳的“哈利波特”系列书籍是精彩的奇幻小说,为孩子们提供了强大的信息,甚至能够让不情愿的读者渴望读者。另一方面,那些认为哈利波特的书籍是邪恶的书籍,旨在促进对神秘学的兴趣,因为系列的英雄哈利波特是一个巫师。在许多州,有一些尝试,一些是成功的,一些是不成功的,在教室里禁止哈利波特书籍,并禁止或严格限制在学校图书馆。例如,在格鲁吉亚的格威内特县,一位家长以他们宣传巫术为由挑战了哈利波特的书籍。当学校官员对她进行裁决时,她去了州教育委员会。当英国央行确认当地学校官员做出此类决定的权利时,她将她与书籍的战斗告上了法庭。尽管法官对她进行了裁决,但她表示她可能继续与该系列作斗争。由于所有试图禁止哈利波特的书籍,那些赞成该系列的人也开始说出来。美国书商自由表达基金会,美国出版商协会,儿童书商协会,儿童书籍委员会,自由阅读基金会,全国反对审查联盟,全国英语教师委员会,PEN美国中心,和美国方式基金会的人民。这些团体有什么共同之处?他们都是kidSPEAK!的赞助商,最初被称为哈利波特的麻瓜(因为在哈利波特系列中,麻瓜是一个非神奇的人)。该组织致力于帮助孩子获得第一修正案的权利。在哈利波特争议达到顶峰时,该小组在21世纪初期最为活跃。哈利波特系列的挑战和支持十几个州都面临挑战。哈利波特的书籍在美国图书馆协会1990年至2000年最受欢迎的100本书中排名第七,并且在ALA的100强禁化/挑战书籍中排名第一:2000-2009。随着系列中第七本和最后一本书的出版,一些人开始回顾整个系列,并想知道它是否可能不是一个基督教寓言。在他的三篇文章中,哈利波特:基督教寓言或神秘主义儿童书籍?评论家Aaron Mead建议基督徒父母应该享受哈利波特的故事,但要关注他们的神学象征和信息。无论你是否赞同审查哈利波特书籍是错误的观点,他们都有一定的价值,即为家长和老师提供该系列提供的机会,以增加孩子对阅读和写作的兴趣,并使用书籍来促进家庭讨论。可能不会讨论的问题。阅读系列中的所有书籍将使您能够为您的孩子做出有关哈利波特书籍的明智决定。参加禁止图书周活动,了解您所在社区和学区的政策,并根据需要说出来。

英国华威大学文学Essay代写:哈利波特和JK罗琳

Over the years, Harry Potter’s controversy has continued in some form, especially before the end of the series. One of Harry Potter’s arguments is that the “Harry Potter” series of books by J.K. Rowling are wonderful fantasy novels that provide children with powerful information and even eager readers for reluctant readers. On the other hand, those who think that Harry Potter books are evil books, aiming to promote interest in occultism, because the hero of the series Harry Potter is a wizard. In many states, there are some attempts, some are successful, some are unsuccessful, and Harry Potter books are banned in the classroom and are prohibited or strictly restricted to the school library. For example, in Gwinnett County, Georgia, a parent challenged Harry Potter books for their propaganda of witchcraft. When the school officials ruled her, she went to the State Board of Education. When the Bank of England confirmed the right of local school officials to make such a decision, she took her battle with books to court. Although the judge ruled her, she said she might continue to fight the series. Because of all the books that tried to ban Harry Potter, those who favored the series also began to say it. American Bookseller Freedom Expression Foundation, American Publishers Association, Children’s Booksellers Association, Children’s Book Council, Free Reading Foundation, National Opposition Review Alliance, National English Teachers Council, PEN American Center, and People of the American Way Foundation. What do these groups have in common? They are all kidSPEAK! The sponsor, originally known as Harry Potter’s Muggle (because the Muggle is a non-magical person in the Harry Potter series). The organization is committed to helping children get the rights to the First Amendment. At the height of the Harry Potter controversy, the group was most active in the early 21st century. The challenge and support of the Harry Potter series faces challenges in more than a dozen states. Harry Potter books ranked seventh in the most popular 100 books of the American Library Association from 1990 to 2000, and ranked first in the ALA’s Top 100 banned/challenge books: 2000-2009. With the publication of the seventh and final book in the series, some people began to review the entire series and wondered if it might not be a Christian fable. In his three articles, Harry Potter: Christian Fables or Mystic Children’s Books? Critic Aaron Mead suggests that Christian parents should enjoy the story of Harry Potter, but pay attention to their theological symbols and information. Whether you agree with the review of Harry Potter books is a misnomer, they all have a value in providing parents and teachers with the opportunities offered by the series to increase their interest in reading and writing, and to use books to promote families. discuss. Questions that may not be discussed. Reading all the books in the series will enable you to make informed decisions about your Harry Potter books for your child. Participate in the Ban Book Week, learn about the policies in your community and school district, and speak as needed.

发表评论

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注