Martin Thembisile(Chris)Hani于1942年6月28日出生在Transkei的一个乡村小镇Comfimvaba,距离东伦敦约200公里,是六个孩子中的第五个。他的父亲是德兰士瓦矿业的一名半文盲移民工人,他将可以支付的钱送回特兰斯凯的家庭。由于缺乏识字能力,他的母亲不得不在自给农场工作以补充家庭收入。哈尼和他的兄弟姐妹每个工作日走路25公里到学校,周日与教堂相同。哈尼在八岁时成为一名祭坛男孩,是一位虔诚的天主教徒。他想成为一名牧师,但他的父亲不允许他进入神学院。当南非政府推出“黑人教育法”(1953年),该法正式规定了黑人教育的隔离并为“班图教育”奠定了基础,哈尼开始意识到种族隔离制度对他未来的限制:“[t]他激怒并激怒了我们,为我参与斗争铺平了道路。“。1 1956年,在叛国罪审判开始时,他加入了非洲国民大会(ANC) – 他的父亲已经是非洲人国民大会的活动家 – 并且1957年他加入了ANC青年联盟。 (他的一位老师,Simon Makana,可能在这个决定中起了重要作用–Makana后来成为ANC驻莫斯科大使。)Hani于1959年从Lovedale高中入学并在Fort Hare上大学学习现代和古典文学英语,希腊语和拉丁语。 (哈尼据说已经认识到在其贵族的控制下遭受苦难的罗马平民的困境。)哈尔堡有一个自由校园的名声,哈尼在这里接触到了影响他未来事业的马克思主义哲学。

英国伦敦大学亚非学院历史学Essay代写: Martin Thembisile (Chris) Hani

Martin Thembisile (Chris) Hani was born on 28 June 1942 in a small rural town, Comfimvaba, in Transkei, approximately 200 km from East London, the fifth of six children. His father, a semi-literate migrant worker in the Transvaal mines, sent what money he could back to the family in Transkei. His mother, limited by her lack of literacy skills, had to work on a subsistence farm to supplement the family income. Hani and his siblings walked 25 km to school each weekday and the same distance to church on Sundays. Hani became an altar boy at the age of eight and was a devout Catholic. He wanted to become a priest but his father would not give him permission to enter the seminary. When the South African government introduced the Black Education Act (1953), which formalised the segregation of black schooling and laid the foundation for ‘Bantu Education’, Hani became aware of the limitations that the Apartheid system imposed on his future: ” [t]his angered and outraged us and paved the way for my involvement in the struggle.”.1 In 1956, at the start of the Treason Trial, he joined the African National Congress (ANC) – his father was already an ANC activist – and in 1957 he joined the ANC Youth League. (One of his teachers at school, Simon Makana, may have been significant in this decision – Makana later became the ANC ambassador to Moscow.) Hani matriculated from Lovedale High School in 1959 and went to university at Fort Hare to study modern and classical literature in English, Greek and Latin. (Hani is said to have identified with the plight of Roman commoners suffering under the control of its nobility.) Fort Hare had a reputation as a liberal campus, and it was here that Hani was exposed to the Marxist philosophy that influenced his future career.


电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注